Быды-быды...
Быды-быды...
5,118
оқылды
Интернетті иіскесеңіз де, көшеге шықсаңыз да, сауатсыз­дардың сайына түсіп кетесіз. Әлде олар мүлде сауатсыз, немесе орыс­ша ойлап, қазақша сөйлей алмай­тындар. Немереммен Шым­қаланың көшесінде келе жат­қанмын. – Ата, қараңызшы, қате жазып қойыпты! – деді. Арғынбеков кө­шесінде салынып біткен шағын  дүкеннің маңдайшасына «Біз ашыдық!» деп жазып қойыпты. – Ее. Мұны жазған адам­дар­дың милары ашып кеткен ғой, – дедім мен. Мұны айтасыз, үш әріп­тен қате жіберетіндер де бар екен. «Нан сатылады» деп жазу­дың ор­нына дүңгіршекке «Нын сатыла­ды» деп жазып, айды ас­пан­ға шығарған ғой. – Сіз нын жеп көрдіңіз б? –деп сұрадым сатушыдан. – Ол не? – Нын? – Оны неге сұрап тұрсыз? – Қараңызшы, мына тұсқа «Нын сатылады» деп жазып қойыпсыз. – Не жазсам да, өзім білемін! –Жарайды, нын бар ма? – Нан бар. Белый? Серый? – Жоқ, маған нын беріңіз. – Неге алмайсыз? Нан дедіңіз ғой? – Жоқ, менің нын жегім келеді. – Менде нын жоқ! – Нын сатылады деп тұр ғой? –Байқамай жазылып кеткен. – Сіз көпшіліктің адамысыз. Сауатты жазыңыз! – Маған ақыл үйретпей–ақ қойыңыз! Оған ақыл үйреткім келіп тұр­ғам да жоқ. Бетпақ біреу екен. «Нынымды» алдым да, тайып тұр­дым. О, мұндай сорақыларды елі­міздің түкпір–түкпірінен кө­ресіз. Орысшадан қазақшаға аударып жарнамалағанда, күлкіге кө­мілесіз. Ал сіз ауа райының сапалы немесе, сапасыз бола­тынын білесіз бе? Осыған бола көршімді ренжітіп алдым. – Бүгін ауа райы сапасыз бо­лады, – дедім мен. – Немене, ауа райы зат па екен? – деп дүңк етті ол. Онсыз да мінезі шатақ адам еді. – Ауа райының сапасыздығы соншалық, жел күшейіп, қар жа­уа­ды. – Әй, шырағым, ауа райы сапасыз дегенді қайдан шығардың? Қазақ тілін бұрмалап сөйлеуді қашан қоясыңдар осы? – Солай жазулы тұр ғой? – Қайда? – Қазір көрсетейін. Мен ұялы телефонымды ашып жіберіп, оқи бастадым. «Қазақ­станның бес қаласында ауа райы сапасы төмендейді» деп хабар­лапты. – Қай сайтта? – Бақ сайтында. – Міне, «Нұр-Сұлтан, BAQ.KZ. «Қазгидромет» РМК Қазақтан қалаларындағы ауа сапасының метеорологиялық ахуалы туралы айтты. – Сұмдық екен! – Оны айтасыз, интернетте «Конспект по сауат ашу» деген жарнаманы көріп, он минут талып қалғанмын! Ал көшелердегі дүңгіршектерде қателер өріп жүр. «О­дежда на вес» дегенді «Сал­маққа киім» деп аударыпты. – Сонда олар «Жарнама туралы»  заңды көздеріне ілмегені ғой? –деген көршім қолын бір сілтеп, үйіне кіріп кетті. Осындай быды-быдылардан қашан құтылар екенбіз?

Жебе САДАҚҰЛЫ