«ОБА» жайлы бірер сөз
«ОБА» жайлы бірер сөз
574
оқылды
Нобель сыйлығының ие­гері Альбер Камюдің «Оба» романы қолыма кездейсоқ түсті. Әлемде коронавирус дер­ті өршіп тұрған қазіргі сәт­те мұндай шығарма оқу­дың өзі қорқынышты секіл­ді. Әрине, тарихта мұндай қасіреттер болмады емес. Камюдің де вирус туралы шығарма жазуына сондай оқиғалардың бірі себепкер болғаны анық еді.  

Камю бұл тақырыпты неге таңдады?

«Оба» романын жазуды жазушы 1941 жылдың қаңтарында бастады. Ол жануарлар арқылы адамдарға тез таралатын және Алжир жаға­ла­уын­дағы Оран деп аталатын қа­ра­пайым қала тұрғындарының жар­ты­сын жантәсілім еткен вирус тура­лы жазуды бастайды. Роман бас кейіп­кер дәрігер Рионың өлі егеуқұй­рықты тауып алуынан баста­лады. «Сәуірдің он алтысы күні ер­­теңгілік дәрігер Бернар Рио пә­терінен шыға беріп, баспалдақ ала­ңында өлі егеуқұйрыққа сүрініп кетті. Оған онша мән бермей, бәтеңкесінің тұмсығымен теуіп тас­тап, баспалдақпен төмен түс­­ті. Алайда көшеге шыққан соң есіне түсті: есігінің алдында егеу­құйрық қайдан жүр? Ол жайында күзетшіге хабарлап, қайта оралды. Қақпа күзетшісі мсье Мишель мұны мейлінше оғаш оқиға деп топшылады. Дәрігерге өз үйінен өлген егеуқұйрықтың шығуы оғаш көрінсе, күзетші үшін көрінеу көз­ге масқара боп елестеді. Айт­қандай, мсье Мишель бұл үйде егеу­құйрық жоқ деп азар да бе­зер болып, айтқанынан танба­ды. Дәрігер оны екін­ші қабатта, есік алдынан өз көзім­мен көрдім деп сендірсе де, мсье Мишель өз айтқанын жөн деп тұрып алды. Демек, үйде егеу­құй­рық жоқ болса, оны біреу қа­сақана әкеп тастап отыр» деп бас­талады шығарма. Алайда дәрігерге үйінен өлі егеу­құйрықтың табылуы секем ту­дырған еді. Кейінірек егеуқұй­рық туралы әңгіме күллі қа­ланы жайлайды. Тіпті, газет-жур­нал­дарда да жазыла бастайды. Бас кейіпкердің күдігі расталып, көп ұзамай қалада індет тарайды. Тосыннан келген дерт қала тұрғын­дарына тез жұғып, көше­лерде дүрбелең басталып кетеді. Оран қаласында өлі егеуқұйрық­тар көбейді. Алапат дертті ауыз­дықтау үшін дәрігер Рио мырза қалай жанталасады дерсің. Мұндай апаттар әркезде де болған. Тіпті, соғыс жылдарында да адамзат мұндай зұлматтардан айналып өтпеді. Алайда оба да, со­ғыс та жұртты әдеттегідей тұт­қиыл­дан басқан» делінген шығар­мада. Жазушы өзінің атақты шы­ғармасын жазу үшін тарихта бол­ған оба дерті мен оның зардап­тарына да көз жүгіртіп шығады. Тарихта мұндай төтен зұлмат­тар өте көп болған. Еуро­пада XIV ғасырда 50 миллиондай адамның өмірін қиды, Ломбардия мен Венеция жазықтарында 280 мың адамды ажал құштырған Италия обасы, XVІІ ғасырда бол­ған Лондондағы оба дерті, одан бөлек Орта Азия елдерінде болған түрлі кесел жазушының қаламына арқау болғаны рас. Кейіпкер шығарма соңын­да: «Обаның микробы еш­қашан өлмейді де өшпейді және жойылмайды екен, ол он­даған жыл бойы жиһаздың бұран­дасында немесе киім-кешек­тің арасында ұйықтап жатуы, жатынжайда, шабаданда, қолора­малда және қағазда сәт саға­тын шыдамдылықпен тосып жатуы мүмкін. Сосын адамдарды тәубесіне келтіру үшін бір күні оянып, егеуқұйрықтарды бақытты қаланың көшелеріне қаптатып кеп жіберуі мүмкін» деп ой түйеді.  

Қазақ әдебиетіндегі жұт тақырыбы

Қазақтың арасында жаппай болмаса да оба дерті болған көрінеді. Тарихтан білетініміздей, ХХ ғасырдың басында қазақ көбіне шешектен қырылды. Оның өзінде дәрі-дәрмек бол­ма­ғандықтан, дерттің мәнін ұқпа­ғандықтан, осындай қырғын болғаны рас. Алайда соның өзін көркем дүниеге айналдырып, шығарма жазғандар некен-саяқ. ХХ ғасырдың басында қазаққа жаудай тиген дерттің бірі – ше­шек. Алаш қайраткері Әлихан Бөкейхан «Қыр баласы» деген атпен «Шешек» туралы арнайы мақала жазады. Ол мақаласында: «Қырда бұрын болған шешек егуші қазақ жігіттері бала қолына анасының көзінше шырылдатып пышақ салған хайуандық, қа­зақты қорқытып ақша жиып алу үшін істейтін іс. Бұл күнде шешек егуден қорқу – надандық. Мынаны тастау керек. Шешекке бұл айтылғаннан басқа ем жоқ. Адам баласы басқа жануарлардан ақылымен, естілігімен, шебер­лі­гімен айырылады. Бұлай болған соң жаз шығуға сиынған адам жолынан шыға жайылу болар. Атың қайда? Құдайға тапсырып қоя бердім. Атшың мықты екен, сонда да өзің қара, – деген қазақ сөзі бар. Мәдени жұрттар балаға ше­шек кіші бір жасында тегіс егеді. Осымен нағыз шешектен өлу мә­дени жұртта аз болады. Мысалы үшін бір миллион адамнан ше­шек­тен өлетіндердің санын көрсетелік: Германияда миллион адамнан – 2 кісі. Францияда – 147 Бельгияда – 259 Аустрияда – 313 Росияда – 836» деп жазады. Әлихан Бөкейхан осылайша «қазақ шешектен сақтан» деп, сақтық шараларын жасау қажет екенін жазады. Белгілі жазушы Дулат Исабеков қазақ қаламгерлерінің бұл тақырыпқа қалам тартпауының сыры – қазақта мұндай алапат қасірет болмағанынан дегенді айтады. «Камюдің «Оба» романын бәріміз оқыдық. Ондай зұлмат қазақ тарихында болған емес. Оның бір себебі, халқымыз өте аз. Оның үстіне, халық тығыз ор­наласпаған. Халық тығыз орна­ласқан елдерде жұқпалы дерт тез тарайды. Еуропа болмаса, басқа елдердегідей тығыз орна­ла­сатын болса, халық арасына тез тарап кетер еді. «Абай жолы» ро­манындағы Абайдың оба ту­ралы айтатұғын сөздері бар. Шағын зұлматтарды бастан кешкеніміз рас. Бірақ жаппай, кең көлемде індеттің тарағаны жоқ. Ал шешектен қайтыс болуының да себебі – нақты айтылмаған. Өйткені ол кезде қазақтарда тіркеу болған жоқ. Бір кездері қазақ даласына келген миссионерлердің Қазақстанға келгені, қазақтардың ауырғаны, соған дәрі бергені туралы бірен-саран жазғандары бар. Ал жаппай қырғын болғаны туралы жазғандар аз. Ондай алапат оба індеті болған жоқ», — дейді. Ал жазушы Смағұл Елубай: «Жұт тақырыбы – қазақ қалам­герлері үшін маңызды тақы­рып болған жоқ. Бірен-саран жазу­шыда болмаса, бұл тақырыпты қау­зайтын жекелеген шығармалар жоқтың қасы. Мұхтар Әуезовтің 4-томында «Жұтта» деп аталатын тарау бар. Жұт тақырыбы сонда ғана кездеспесе, жаппай қыр­ғын, індет туралы жазылған шығар­малар болған емес»,— дейді. «Абай жолы» романында Мұхтар Әуезов елді жайлаған індет туралы: «Өзі аса қауіпті, жұқпалы ауру ел таңдамайды. Бар жұртқа ортақ апат. Бұрын да, қазір де ең әуелі Индиядан шығыпты. Содан Россияны, Еуропаны, Англияны, Қытайды, Жапонияны, тіпті Сол­түстік Американы да аралап өткен екен. Қазір Россияда елу-алпыс губернияға жайылыпты деген сыбыс бар. Бірақ әр ортада, халықтың тұрмысына, жағдайына қарап, салты мен қалпына орай ауру әр алуан өтеді» деп жазады. Расында, қауіпті індет елді, мем­лекетті таңдамайды. Сол секіл­ді коронавирус дерті де әлемді жайлап барады. Бұл қиындықтан да адамзат баласы өтеді. Жалпы, бүкіл дүниежүзін дүр сілкіндірген бұл пандемия туралы да алда әлі талай шығармалар жазылар. Бәлкім, Камю айтқандай, бұл ви­рус адамдарды тәубесіне келтіру үшін «оянған» шығар. Бірақ адам­заттың қасірет шегуіне жол бермесе екен деп тілейікші.  

Гүлзина БЕКТАС